H       A       R       D
				    |<      O       R

				Book D: The Book of Four

		     K i m a g u r e    O r a n g e     R o a d 
			      P r e m i e r   F a n f i c t i o n

				   by Robert Kwong
				      ver 1.0
				Finished Dec 7, 1999


Based on characters from the Kimagure Orange Road Series created by
the venerable Matsumoto Izumi.

As you can see, this is fanfiction harkening back to the old Kimagure Orange
Orange Road Series. This is the 4th book in my fanfiction series. The timeline
for this occurs after ShinKOR II novel and covers some details in Shin Kor III
and beyond. 


HardKor Web Site (With Disclaimer and back-stories:
Book A and Book B chapters)
http://www-ucsee.eecs.berkeley.edu/~rk/HardKor.html

My SuperPage for the General Kimagure Orange Road enthusiast
http://www.geocities.com/Tokyo/2143/Kor.html

My contact email address for comments or further correspondence:
rk@soda.berkeley.edu

Feel free to email me your impressions and suggestions for the series. Beta
readers always welcome. If you want new stories emailed to you, please e-mail
me at the above address.

Thanks for reading my stories and making it one the most popular KOR fanfic
on the web! (41000 can't be wrong!)I hope you enjoy reading it as I did
writing it. Thanks again.
Robert Kwong
Ark Productions -99-


Legend:
H         =  Hikaru Hiyama
M         =  Ayukawa Madoka
R         =  Ryusei Haroken
K         =  Kasuga Kyosuke
	
Akane     =  Akane  Kasuga
Kurumi    =  Kurumi Kasuga
Manami    =  Manami Kasuga
Muroke    =  Koji Muroke
Shijama   =  Shijama Zumi
Taku      =  Taku Morisaki
Shinohara =  Shinohara Asuma
Shun      =  Shun Kisaragi
Hasegawa  =  Hasegawa Kazuya
Tasuya    =  Tasuya Youta

[]      - denotes scene changes
()      - indicates person thinking to himself
(**)    - indicates action or special effects.


Book D: The Book of Four 
Chapter 11: Shattering Hearts


[At the site of the old ABCB]

Kyosuke: So we finally meet face to face.

Aso Tamaki: You two know each other?

Mishima: I reckon you are the one Mado-chan speaks of. A Kasuga Kyosuke.

Kyosuke: Don't be so coy! It's bad enough you had to come back and spook
Madoka half to death. But now you're behind this demolition sheme? I won't
allow this!

Aso: Is this true that you are planning to level these blocks along Orange
Road to build a new megaplex superstore?

Mishima: Plans for this area is yet to be determined. But my company's job
here is to clear the whole area.

Kyosuke: You mean demolish it!

Mishima: Whatever it takes, those are your own words. Now clear this
construction zone area! Civilians are not allowed here! And I must take this!

Kyosuke: Hey!

(Mishima removes the tape from the camera from Kyosuke and hands it back to Aso
Tamaki)

Mishima: I cannot allow this unauthorized broadcast of the workers you were
videotaping. Otherwise, your station will have a libel case on their hands.

Kyosuke: Why you...

Aso: Forget it. Let's go.

(Aso and Kasuga walkinga way)

Aso: Man, that was a waste.

Kyosuke: But now I know where to find him. And I'm not going to let him take
away my childhood memory and Madoka away! I swear it!


[At the Ayukawa Mansion]

(Hikaru rings the doorbell outside)

Hikaru: I hope she's home.

(She sees Kyosuke's grandfather at the door!)

Hikaru: Ojii-san!

Ojiisan: What a pretty girl! Are you here to see my bumbling grandson Kyosuke?

Hikaru: I was looking more to meeting with Madoka.

Ojiisan: It doesn't matter who. Just come in, come in then.

Hikaru: Thank you.

Ojiisan: I know who you are now. You are that little Hikari-chan, ne?

Hikaru: Yes, you remembered.

Ojiisan: How can I forget a pretty face like that? You and that Yuusaku fellow
visited my lodge many times.

Hikaru: Oh yes. That was very pleasant.

Ojiisan: But now you're not so little now. You're big now. Quite big.

Hikaru: Arigatou. I did grow up. But do you know if Madoka is in or not?

Ojiisan: I don't know. Let me check. (yells) MADOKA-CHAN! COME DOWN HERE!
SOMEONE HERE TO SEE YOU!

"OK!"

Ojiisan: So, want to watch TV? (switches it on with his finger with the
Power!)

Hikaru: How did you do that?

Ojiisan: Do what?

Hikaru: Oh, it must be one of your magic tricks again. Kyosuke always said
you dabbled being a magician. So are you here for a visit?

Ojiisan: Yep, yep, yep. Me and the missus traveling all around. But now we're
back to prepare them for the ceremony.

Hikaru: You mean the marriage ceremony.

Ojiisan: Hai! Our village have special customs to be followed.

Madoka: Who is the visitor?

Hikaru: Madoka-san!

Madoka: Hikaru! Why are you here? I thought you were going to only visit your
parents in Hokkaido.

Hikaru: A change of plans. I'll explain later. Let's go out and discuss it.


[Back at Ryokurin Ryo]

Taku Morisaki: How was your dental appointment?

Muroke: Glad to get it over with. That toothache was killing me.
I'm glad Doctor Takada finally took care of it. Now, with that out of the way,
I'm going to go visit Shijama in the hospital. Want to come along?

Taku: No need. He back here already.

Muroke: He is? So soon? Doesn't he have to undergo extensive treatment for his
wounds?

Taku: The doctor said that he only suffered only cuts and scratches and is a
little dehydrated. But other than that, he is in good condition.

Muroke: Where is he now?

Taku: He's in his room, recuperating.

(they go over to his room, where there is a crowd there already)

Muroke; Shijama!

Shijama: Hey buddy! How are you?

Muroke: I should ask you that question. You're the one who endured that
ordeal.

Shijama: I'm could be better. But I'll get well, right doc?

Hasukawa: I'm not a doctor yet. I am just junior intern. But I'll take care of
you the best I can.

Shun: Isn't Suka the best?

Tatsuya Youta: (carrying a bundle of printed material) Ok. I bought the
entertainment.

Muroke: What is it? Is it manga?

Shijama: Nah. It's my chemistry notes I stored away.

Muroke: You should be relaxing, not studying.

Shijama: Relax. I'm doing this to help Shinohara.

Muroke: What? Why are you helping that jerk?

Shijama: He's not that bad. When I got back, he left a bunch of tapes by my
bedside. See. Star Trek The Next Generation episodes imported.

Muroke: Nah, it couldn't be him.

Shijama: It was. When he thought I was sleeping, he tiptoed and dropped it
there.

Muroke: Hard to believe that guy has a heart.

Shijama: It surprised me too. But you can't be deceived by a book's cover.
That was what got me in trouble.

Muroke: You mean the Shoko Asahara cult.


Shijama: Yes. I might as well tell everyone my experience, so it doesn't
happen to any one of you. It all began last year. After one of our RPG meetings,
I was going back to the lab to pick up something when I was approached by a
mysterious, dark cloaked man, like a monk. I thought he was dressed up as
well. Instead, he passed me literature about a spiritual order designed to
offer peace and tranquility. He told me many students had joined the program
to relieve stress and improve learning aptitude. I was all for that, so I
decided to give it a try. Boy, was I naive. I must have been easy prey being a
country yokel.

Muroke: It could have happened to anybody. I'm surprised you didn't ask me to
join with you at the beginning.

Shijama: I wanted to, but I wanted to decide after the first meeting whether
it was a good idea or not. I didn't want to involve you. But after the first
time, I was hooked. I kept going back and back and trying to hide it from
everyone.

Tatsuya Youta: Why did you go back?

Shijama: I believe it had to do with the mint they gave out. It must have
contained a chemical agent inducing obedience and suggestiveness. It also
excited the paranoid centers of my brain, leading me to be suspicious and
suffer great anxiety. I found that I had to go back to the meetings just to
calm my mind. So in a way, I believed their chants and teachings were actually
helping me, as prescribed. By then, I had an addiction for the chemical that
proved to be such an irresistable force. And I didn't suspect a thing. My mind
was deceiving itself. Only when I was kidnapped and locked in that room for
days did my mind regain its reasoning ability. Looking back on it, I was so
surprised I performed the actions I did.

Taku: How did you get kidnapped?

Shijama: It was last Sunday. I was there for another meeting and near the end
of the day, I was about to leave. It was then they locked all the doors and
forbade anyone from leaving. Something strange was going on, as I recognized
some chemicals being transported with the skull and cross bones symbol on it.
I feared they were concocting some dangerous formula from the chemcials we
brought in.

Shun: Why did you bring in chemicals?

Shijama: That was the strange part. It seemed that all the converts around me
were involved in the field of chemistry in one area or another. After each
sermon, each of us was instructed to bring in chemicals or appartus from the
labs where we resided. They told us the key to attaining perfection was if we
worked together and contributed certain chemicals which would be used to find
a special formula. A formula whose effects would enable our mind to enter the
perfect, optimal state. Such a concept to us proved to be irrestiable, and
since we were drugged ourselves, we were more than willing to obey. Some of
higher level converts even got to work in the labs to find this formula. I
would overhear some of them whispering about their work.

Muroke: I get it now. they didn't want anyone to squeal about them, so they
took no chances and locked each one of you in a different location.

Shijama: That would seem like the case. But I can't imagine why they would
want to do that for. We were all so willing and obedient.

"Unless they committed the poison gas attack."

Shun: Shinohara-san! You're back.

Shinohara: News. (clicks the remote)

"We are at the epicenter of the headquarters of the infamous Shoko Asahara and
his religious order. Earlier, 24 hours before, the police and federal troopers
conducted a surprise raid on the compound. Speculation has the group linked
with the vicious subway attack. Over a hundred members of the group are in
custody, with a few still at large, including the leader himself. Officials
have also confiscated sophisticated chemical equipment believed to be used in
the manufacture of the deadly nerve agent released. We will continue to
monitor the situation as it develops. "

Shinohara: Ok. You all know it now. Everyone leave now. We both need peace and
quiet.

Muroke: I'll talk to you later.

Shijama: See ya.

[Hikaru and Madoka sitting on a bench in the park]

Madoka: It really is a great that you could come down and see me and
Kasuga-kun. I know how busy you are and how soon you need to go back to your
production.

Hikaru: Madoka-san. Let's cut to the heart of the matter. Ever since I came
back to Japan, strange things have been happening to me. I believe it has to
revolve around you and Kasuga.

Madoka: Whatever do you mean? Kasuga and I are perfectly fine.

Hikaru: You can't hide the trouble from me. I can see it all over your face
when you get flustered over something. Something definitely is bothering you.

Madoka: You could always see right through me. Who told you about Mishima?

Hikaru: Mishima! Not the same Mishima Syuujirou from yesteryear!

Madoka: You mean you don't know?

Hikaru: Somehow, I suspected it was someone in your past who came back and
causing trouble, but a mental block was preventing me from determining the
name. But with the mention of the name, it's jogged all my memory banks. So
the bad boy is back. But I thought he was dead!

Madoka: I thought so too, and that what makes the situation quite distressing.
I even thought he was a spirit who came to haunt me just a few months before
our wedding. Even worse, Kasuga is having a fit over the situation.

Hikaru: You mean Sempai? I can't believe he wouldn't support you.


Madoka: It's all due to the nature of men and jealousy which clouds their
minds. You know he has that sixth sense. I suspect he knows that Mishima and
I were a thing back in the old days. That would be enough to infuriate any man,
including Kasuga.

Hikaru: But have you told him that you're all over Mishima-san?

Madoka: Not yet. We got into a huge fight and we have been avoiding each other
the past few days. I'm waiting for the right moment to tell him how I feel
about the both of them to set things right.

Hikaru: Madoka-san, you shouldn't let your pride get into the way. I think it
would be prudent if you made the first move and clear up the situation
immediately before the situation flares up and takes a bad turn.

Madoka: I don't know Hikaru. Kasuga needs some time to cool off.

Hikaru: So you've already told Mishima how you feel as well?

Madoka: No, I haven't either. We just briefly met a few days ago for lunch.

Hikaru: What? He doesn't know how you feel as well? This is serious.

Madoka: I know. That is why I having been feeling too well these past few
days. I don't know if I should see Mishima again to clear things up or wait
till I have a heart to heart talk with Kasuga.

Hikaru: Don't worry; As your best friend, I'm here for you. I'll tell off
Mishima for you while you handle Sempai. We will resolve this once and for
all.

Madoka: Feels like old times, us teaming up again. How long are here here for?

Hikaru: Only for this weekend. I'm leaving Monday morning. By the way, were
you the one who left the message in my hotel?

Madoka: What message?

Hikaru: The one about the Aoyama hospital.

Madoka: I didn't know you were back in town so someone else must have sent it
to you. But that means you must have seen Shuri-san.

Hikaru: Yes, I have. I still have this guilty feeling that I was responsible
for her nervous breakdown.

madoka: Now, you shouldn't think that way. It was not your fault. Shuri-san
made some ill-advised decisions that led her down a path of no return.

Hikaru: But...

Madoka: No buts. Otherwise, it is going to affect your confidence and your
performance on  your play. And we're all counting on you to do your best.

Hikaru: Hai Madoka-san, you're right.

Madoka: I have been visiting her time to time. I'll send you reports on her
progress through email. So clear your mind and think of nothing except the
play.

Hikaru: Thank you Madoka. I came to see you to help resolve your conflict, but
it seems we both helped each other.

Madoka: That's what forever friends are for, ne?

Hikaru: (nods) Hai!


[Shoko Asahara compound]

(Inspector Jackson is supervising the crew in evacuating the compound and
searching for the elusive leader)

Jackson: Any word?

"Still no success Inspector. The only remaining hidden chamber lies right next
to the heart of the mountain itself. Time is needed to surgically blast our
way through the bedrock."

"Time for you to take a break Jackson."

Inspector Jackson: I told you this was my beat Nogami-san.

Saeko Nogami: No dice big boy. I'm taking over now. Chief's orders.
You need your rest.

Inspector Jackson: I am perfectly fine.

Saeko Nogami: Staying up for the past 36 hours is not fine. Besides, I can
take it from here.

Inspector Jackson: You can't take this away from me. This is my gig. You can't
have your daddy twist me around like a puppet!

Saeko Nogami: Now you're just plain irritable. More so than normal. Now go
before I really get mad. Or have your forgotten how to take orders?

Inspector Jackson: I'm a company man, so I will obey. But you better now screw
this up now.

Saeko Nogami: No problem. You did a great job, for a change. Now I'm just
cleaning up. Besides, you suck in front of reporters. Now get some sleep
before you turn into a monster.


[Back at Ryokurin Ryo]

(Namie Amuro's newest single "Try Me" blaring in the background)

Muroke: Good. The creep gone again. And what's up with this music?

Shijama: He went to get some  parts for the finishing touches for the
motorcycle race tomorrow. Plus Namie Amuro is his favorite artist.

(lifts up the papers)

Muroke:  Are you sure you should be studying now in your condition?

Shijama: Relax. I'm fine. I'm catching up on my previous research. I'm going
to help out Shinohara and his race tomorrow.

Muroke: You help that ungrateful brat? Why?

Shijama:  Shinohara's not that bad. As long as you understand his ways. He's
just misunderstood.

Muroke: Ha, I find that hard to believe.But I fail to see how you can help him
at all.

Shijama: Don't you remember? Back in high school, I did experimentation on
creating the ultimate superfuel. Part of my experiments involved creating a
solution with the ultimate thrust. I want to recreate it for the motorcycle
race tomorrow. A booster of sorts.

Muroke: He's not going to want your help at all. It's all a macho thing to
him.

Shijama: That's why I need your help. You need to help get me the following
chemicals from the school lab. I can then mix it from here.

Muroke: Now how am I suppose to smuggle those chemicals out?

Shijama: I know you have your ways.

Muroke: (*grumble*) Alright, but only this once. I hope you know what you're
doing.



[Channel 12 Station]

Aso Tamaki: It wasn't a total waste. I still have the earlier footage we took
on the first tape.

(They see a lady waiting for them)

Kyosuke: Shiori-san! Surprise meeting you here. You must be here to see
Aso-san.

Shiori: No. I'm here to here to see you. Is there someplace where we can talk
in private?

Kyosuke: Sure thing. We can talk outside. Excuse us Tamaki.

Aso: I'm going to just edit this tape. Take your time.

(outside)

Kyosuke: So what seems to be the matter?

Shiori: This. (hands him a note)

		Thanks for the tickets.
		Still thinking about what you said.
		Will let you know soon.


				Hugs & Kisses
				Lina

Kyosuke: Seems normal enough. What's the matter?

Shiori: This was addressed for Kazuto. I think he's cheating on me!

Kyosuke: What? How can this be? You and Hayakawa are due to be married!

Shiori: That's what makes it all the more shocking.

Kyosuke: It must be a misunderstanding. You have to talk to him about this.

Shiori: I can't. I remember I teased him a long time ago about all the adoring
female fans who use to claw all over his body and he got really angry about
it. I'm afraid he will blow up again if I brought up the subject again.

Kyosuke: But this is serious. This is not some sort of teenage crush and all.

Shiori: That's why I need you to do a favor for me.

Kyosuke: Me? What can I do?

Shiori: I remember you telling me how you wanted to be an investigative
reporter who wanted to tackle the hard issues. I was wondering if you could
monitor Hayakawa and see if he meets up with the girl in this note. I need to
know if he is hiding something from me or not.

Kyosuke: You mean, like a private investigator?

Shiori: Yes. You're the only person I know that can do it. So will  you help
me?

Kyosuke: I don't know. Are you sure about this? It could be some sort of
misunderstanding.

Shiori: I don't know what to think. It could be one of his groupies when he
was a teen idol. Or maybe he's been seeing someone on the side  all along. Or
maybe it could be nothing. That is why I need you to help me find out one way
or another.

Kyosuke: I see where it can get pretty tricky. And I can see where your
suspicions are well-founded. Hayakawa is a former playboy. I would want to be
sure about the person I was going to marry as well.

Shiori: So does that mean you will do it?

Kyosuke: Yes, it does.

Shiori: Oh, thank you so much.


[Penthouse apartment]

(Ryusei is watching videos.)

Nagasi: You're still watching those silly videos?

Ryusei: They are quite enjoyable. They were sent as a gift from an old friend.

Nagasi: That's all you do when you come back. What a complacent bore you've
become.

Ryusei; You needn't worry about that now. This is the last video in the set.
I trust that Mishima has been entertaining you.

Nagasi: He's ok. Not as unhibited as I hoped. He cuts our dates much too
short. I wonder what he does at night.

Ryusei: Well you needn't bother with him tonight. I will be paying him a visit
personally to put the finishing touches on the project.

Nagasi: Well good for you. In that case, I'm seeking friends at the club.
Happy happy joy joy! Jaaaa!

Ryusei: (commenting on the video) So that what happens at the end. Somehow, I
get a strange sense of deja vu.

[At the Apartments]

Kaori: Boring! (puts her palm under her chin)

#1: Too slow for you?

Kaori: We've been watching this guy for 6 months now. First in Hawaii and now
here. Man, this guy isn't interesting at all. (points to the closed circuit TV
revealing Mishima's hotel room!)

#1: What do you want? A strip show for your amusement.

Kaori: That would help. Him shaking his thang while on the bed.

#1: What is he doing now?

Kaori: He preparing some documents. Basic boring stuff.

#1: Hey, this is part of the job. Yes, it is tedious, though necessary.
I remember spending many a long night on the stakeout with your bro.

Kaori; yeah, yeah. Don't give me that "...back in the good old days" crap.

#1: Suit yourself. If you that bored, do something with your hands
to keep you afixated.

Kaori: Like what?

#1: Knitting. That's a womanly skill. You know you need more womanly charm.

Kaori: Oh give me a break! Don't give me that feminine mystique mumbo jumbo.
Or I'll throw a wrench at ya!

#1: So violent with tools. Beeper calling. Must be the master needing a ride.
Right at the perfect time to make my exit. Make sure you watch him.

Kaori: Oh sure. I'll watch his wild thang ass.

#1: Good. He'll slip up, and once we have the goods on him, we'll take him and
Goro down at the same time.


[At a nearby expressway]

We see Akane, Manami, Kurumi, and Takako Muto at the scene.

Kurumi: When is it coming! I'm tired of waiting. (shakes her fists)

Manami: Stop being impatient Kurumi! Your friend will be here soon, right
Muto-san?

Muto: Yes. She told me this is the location to wait at.

Akane: I'm not worried; I have the utmost confidence in your friend.

(They see a rather sleek looking motorcycle approaching them with 2 people on
it)

Muto: That must be them. Yumi-chan? Is that you?

(girl takes off her helmet to reveal her long hair)

Kohama Yumi: Hi Rik-chan. Hi everyone. I want to introduce to you my cousin.
She works for the Tokyo Police Department traffic division.

(another woman who was riding the bike takes off her helmet to reveal her
wearing sunglasses.)

"Hello."

Akane: I'm glad we can meet. Miss...???"

"Just Natsumi will do. I want to keep a low profile."

Akane: Well, Miss Natsumi. I'm glad you are helping us.

Natsumi: No prob. Was happy to help when Yumi told me what was happenin'
between you and those sexist bums. It's a tough world out there for us gals,
so we need to stick together.

Manami: I see it's a mighty fine bike you have there.

Natsumi: Shhhhh! You gotta be motto motto quiet about this.

Kurumi: Why?

Natsumi: This is an experimental vehicle we are testing. Codename: X-14. I pull
in some favors to get the bike transferred to me and my boys for a few days.
I need it back first thing after the race tomorrow.

Kurumi: What so special about it?

Natsumi: This baby is the top of the line in capturing the speed freaks you
see on the road now. I could roll off all the dimensional and performanc specs
for it, but it wouldn't do it justice. You have to ride it to feel the power.


Akane: That sounds great. Is the controls just like your normal motorbike?

Natsumi: Most of the controls are standard. The ease which it attacks those 45
degree curves is sweet! You just have to be aware of this red button here.

Muto: What does it do?

Natsumi: That's the turbo charger booster activation. It's a one time use
thing. it's designed to close the gap during those high speed chases.

Akane: I must thank you again for you assistance. But now, I think it's time
we test it out myself.

Natsumi: You will be behind the wheel? You sure you can handle it?

Akane: Of course. I am woman enough!

[At the Aoyami Dori Hotel]

Hikaru: I'm going to tell that guy off! I'm going to tell Mishima-san not to
bother Madoka again. Lucky for me he's staying at the same hotel I am. Let's
see, I need to get into my Bronx bomber attitude mood. OK. Hey buddy! Yeah,
I'm talking to you. You listen here. You ...(*gasp*)"

(She sees Ryusei Haroken)

Hikaru: Haroken-san! What is he doing here? Why is he entering Mishima's room?

(As the door closes, she puts her ear behind the door to hear what is going
on)

Ryusei: I trust you have the papers with you.

Mishima: I do. But you needn't have gone through the trouble coming here.

Ryusei: No bother. So is the project a go or not?

Mishima: After today it is. We can launch Project Orange Road immediately.

Hikaru: Project Orange Road? What is he talking about?

Ryusei: I trust there was no trouble in obtaining the final piece of land in
question.

Mishima: All thanks to you of course. You work well in the background.

Ryusei: That is the trait of an agent.

Mishima: There is one problem I did encounter. On my way out, I was approached
by a reporter and another person. A Kasuga Kyosuke. Have you heard of him?

Ryusei: Him...yes. I know of him. A fairly troublesome person.

Mishima: He did cause trouble. As I walked out of the ABCB cafe establishment,
he accosted me about the construction plans. He even dare to issue a threat
to block our efforts. He was particularly adamant about this ABCB place. Must
be some emotional attachment. Should he be someone of concern to us?

(Ryusei has a blank look on his face)


Mishima: Excuse me? Is something the matter?

Ryusei: What?

Mishima: I asked you whether we should regard Kasuga Kyosuke's threats with
any credance?

Ryusei: Gomen for my temporary lapse. I do that sometimes. As for Kasuga
Kyosuke, he can be a troublesome person to deal with. Easily agitated and
irrational.  I want no more trouble  for this project. Start tearing down all
the structures. My precious complex awaits. And let's start with the ABCB cafe
first!

Mishima: As you wish.

Hikaru: Ryusei, how can you! How can you be so cruel and malicious?


[At night]

(We see Inspector Jackson slumbering on a cot inside a police van.)

"Inspector! Inspector! Wake up!"

Jackson: Blah! I only had a few winks in.

"Sorry to disturb you Inspector, but I thought you'd wanted to hear this. They
have finally found the cult leader Shoko Asahara!"

Jackson: Where is the sucker? Have they brought him into the "wagon"?

"Not yet sir. They found him in a meditative state, in the lotus position. He
refuses to leave willingly. They are being very careful with him in terms of
moving him out, given he is still highly revered as a spiritual leader.

Jackson: Ha! There is nothing I respect of him. A man who uses
half-truths to manipulate and hurt people deserves no mercy. Let me have a go
at him. (cocks the butt of his gun)

[At the Ayukawa mansion]

(Kyosuke is looking pissed)

Madoka: Kasuga-kun. Good. You're home.

Kyosuke: I'm not in a good mood at all!

Madoka: I can tell; you have a foul look on your face.

Kyosuke: Listen. Let me tell you that your former boyfriend, Mishima is a
despicable asshole.

Madoka: I understand how you can feel this way, given how the situation has
played out so far. But now, I want to make my feelings on the whole matter
clear.

Kyosuke: No, let me make my feelings clear first! I don't know how you ever
got involved with such a loser in the first place. You must have been so
desperate. What were you thinking?

Madoka: (grits her teeth) I understand you have hostile feelings towards
Mishima-san, but you to control your temper and be calm.

Kyosuke: How can I be calm at a time like this. Did you know he's going to
demolish all of Orange Road, including the original ABCB!?

Madoka: No, I didn't hear anything about it. Are you sure you're not
mistakened?

Kyosuke: Of course not. What type of fool do you take me to be?

Madoka:  Let me have a chance to talk with
Mishima tomorrow and see if we can resolve the situation.

Kyosuke: What good would that do? Or is it another excuse to go see him again?

Madoka: WHY YOU....


		(*     S L A P P P P P P P P * )

(Kyosuke is sent flying!)

Madoka: (storms upstairs and slams the door) 

[The next day]

[Motorcycle Race Rumble!!!]

Shinohara: You people! I don't need you here.

Shun: Now, now Shinohara-san. We know you're not the party animal of the
house, but since you're racing, it's only right that the rest of us come see
you and support you.

Hasukawa: Yes and it's a nice Sunday morning for a group activity and we want
to see some racing action!

Tatsuya Youta: That's a mighty fine cycle you crafted. Good luck!

Shinohara: Luck has nothing to do with it!

Taku Morisaki: Look. Here they come.

(They see the ladies group coming in full regala, as Akane is suited up in a
red jumpsuit, to match her hair)

Akane: You're going down today Shinohara!

Shinohara: Ironic.

Kurumi: Say what?

Shinohara: Starting positions right next to each other.

Akane: That's fine with me. I want you right there when you eat my dust from
my super duper machine!

Shinohara: Looks like an experimental X-14.

Manami: How do you know that?

Shinohara: (sneers) It's from my father's company. The new generation. But it
doesn't matter. My creation will beat his designs!

Shun: Wow! Shinohara Industries is really powerful.

Hasukawa: (whispers to Shun) But sounds like he has a chip on his shoulder
towards his father.

"Ladies and gentleman! Welcome to the 11th annual All City Motorace
Competition. We have at this gathering the best and the brightest of the
bunch. And today, we are honored to have a special guest who will be starting
the race for us. Let us give her a warm welcome."

(*cheers abound as we see a lady, wearing some sleek purple mecha hardsuit
coming up to the podium*)

(Shijama and Muroke coming onto the scene)

Muroke: Are we too late?

Shijama: Nope. We made it in time.

Muroke: Hey, that's JADE! (points)

(JADE holds her helmet is at her side and waves to the crowd)

Shijama: Looks like she's making a comeback! She looks great in a hardsuit.

"Thank you JADE. Without any further delay, let's get this race on the road.
Everyone, prepare your cycles at the starting point."

Shijama: Good. This is our chance. I'll distract him while you pour the
solution into his fuel tank.

Muroke: Great! Me helping my nemesis. I never thought the day will come.

Shijama: Hey everybody!

Hasukawa: Zumi-san! You shouldn't be out of bed!

Shijama: Don't worry doc. How could I miss my roommate's race?

Shinohara: I don't need your support.

Shijama: Sure you do. We all are pulling for you. Right man? Let's do a group
cheer!

(Everyone of the Ryokurin Ryo gang  surrounds Shinohara)

Manami: 

Shinohara: Off of me fools! Enough of this petty sentiment. Let's race.

Akane: I quite agree. Let's get it on!

(*girls cheer*) " GOOOOOOOOOOOOO  A K A N E !!!!!!"

"When JADE waves the checkered flag, that is your signal to start. Bikers,
start your engines!"

(He hear all sorts of revving up sounds of the bikes, but with the loudest
coming from Shinohara's Hawley)

JADE:   S T A R T - O.  (swings the flag down)

[At the Ayukawa mansion]

(Kyosuke sleeping on the couch)

"Oww...my head...so much pressure on it...feels like a hangover...wait a
moment...something on my head!"

(As he wiggles out and looks up, he sees the big smiling face of Ojiichan)

K: K-ya! What are you doing here?

Ojiichan: Watching TV, of course! Baywatch is on!

K: Can't you see I'm sleeping here?

Ojiichan: Oh, so that was you. No wonder. I though the pillow was too hard.

K: What? You used my head as an armrest?

Ojiichan: That was your head? A little too thick-headed. Need to soften your
head. You know, on my trip to Borneo, they have these headhunter witchdoctors
who can really shrink a head. They...

K: I would love to hear another one of your LONG stories, but I'm not in the
mood right now.

Ojiichan: Ahh...Madoka kicked you out again. Not too good, grandson.

K: It's all because of that no-good Mishima!

Ojiichan: Did you confront him like I told you to?

K: Oh yeah. Yesterday. I let him have a piece of my mind. But it was for
another reason.

Ojiichan: You don't make sense. Speak Japanese please.

K: He's going to demolish the ABCB and everything around it!

Ojiichan: Is that a suishi place?

K: NO! It's the old, venerable cafe that I used to hang out at.

Ojiichan: All this fuss over a coffee place?

K: It may not mean much to you, but me and Madoka had some of our best
memories there. We felt in love there. But now, I feel that Mishima, a phantom
ghost from the past is coming between us. And to destroy the place which
fostered our love...that's...just too much.

Ojiichan: So it does have deep meaning. But what to do?

K: Don't worry; I'll think of a way.

[XYZ Studios]

(Hikaru walking in)

It was like yesterday. The place of my first experience. Doing for the first
time what I knew was my destiny: dancing. I never thought I would be walking
these halls again. And I owed it to Ryusei Haroken for giving me the chance.
Haroken-san who treated me kindly and respectfully throughout my time here.
That was why I couldn't believe he would be involved in such a venture to
destroy the ABCB.

That night, after I overheard their conversation regarding the project, I just
stayed in my hotel room and kept to myself. I didn't confront Syuujirou
Mishima like I was suppose to. I was just in utter shock. As if another idol
was shattered before my eyes again.

I only had today left before I flew off back to New York to finish off the
final rehearsals, so I decided, despite my trepidations, to confront
Haroken-san about the matter, face to face.

I wasn't exactly sure if he would be in his office, but I had a feeling he
would, given the type of person he was.

I walked up to the door cautiously, with each step slower and slower. I then
proceeded to raise my hand to knock then held back in mid-swing, Was I being
silly? What why I hestitating? Was I afraid to see him once again.

(The door suddenly opens!)

"Hiyama-san. I see you have returned."

(Hikaru emits a slight gasp upon seeing the imposing figure of Ryusei
Haroken,in a black suit, beard and mustache, and trademark sunglasses.)

[Middle part of the race]

Muroke: Man, this is boring!

Shijama: Now what are you griping about Muroke?

Muroke: Watching people racing on their bikes isn't a sport. Where's the fun
in it? It's like auto racing.

Shijama: You mean like "Days of Thunder?" That was a cool movie, with the
machismo being spread on thick. But this event is even more of a challenge;
instead of going round and round atrack, they knifing their way through the
streets of Tokio.

Muroke: Ah, to each his own. Say Tatusya-san. Whose leading?

Tatsuya Youta: The overhead cam indicates that Shinohara-san and Akane-san are
part of the first pack of 5 vehicles at the leaderboard. All the rest is way
back.

Muroke: When is that special addictive of yours suppose to kick in? Was it a
dud?

Shijama: Give it time. It takes the compound some time to coagulate with the
surrounding liquids to take effect.

Muroke: We'll see. Not that I care.


[Channel 12 Station]

K: There you Tamaki. I knew I'll find you here.

Aso Tamaki: What are you doing here? This is your day off.

K: I decided to come in so we could expose the sacreligious act being done in
our neighborhoods. What are you doing? Why are packing those boxes?

Tamaki: Umm...I'm at a loss for words. Not good for the future anchor of TTV
News.

K: What? You decided to take up Tamara-san's offer?

Tamaki: It seems that way. I wanted to tell you and the rest of the staff
tomorrow. I was hoping to pack up all my papers today. Are you mad?

K: No, of course not! It's an excellent opportunity for you. I would have
berated you if you turned it down. But I was hoping we would be able to finish
that final segment on Orange Road before you left.

Tamaki: We will. I will be giving the station manager two weeks notice, so
that should be enough to finish my last segment.

K: Here. Let me give you a hand packing.

Tamaki: I appreciate that.

K: No sweat. It's the least I can do.

(picks up one of the files and curously examines the title:
"Nanking Massacre Notes")

[At the Aoyami Dori]

(A knock on Mishima's door)

Mishima: Mado-chan. An unexpected surprise.

M: May I come in?

Mishima: Please. After you.

(As she enters, Mishima takes out a cigarette)

Mishima: Mind if I smoke?

M: No. I'll have one too.

Mishima: I'll light it up for you.

M: (puffs out a wispful of smoke) Carmel unfiltered. The smell brings back so
many memories - on your clothes...and your mouth.

Mishima: Old habits die hard. You haven't changed a bit.

M: But I have changed. Which is why I came over.

Mishima: You have changed. For the better. You and your beauty have grown to
an impeccable form.

M: Which is why I came to see you directly. To clarify things between us once
and for all. Originally, I wanted a friend come over to see you on my behalf,
but I decided to take care of it myself.

Mishima: You sound serious. What is it Mado-chan? You know you always could
talk to me.

M: I didn't want you to get the wrong idea about us now. We had good times in
the past and I wouldn't have been the woman I am today if it wasn't for you.
But we can never go back to what we had before.

Mishima: You must be speaking of your new relationship. You spoke of it
before.

M: This time though, I didn't want any misunderstanding.

Mishima: I think you made yourself clear. It's been so long. But you must have
came over to appease your jealous fiance.

M: What do you mean?

Mishima: He threw a jealous fit at my construction site. It was not pretty
site to see a grown man rant and rave.

M: Humph! That Kyosuke does go overboard in whatever he does. I'm going to
have to talk to him to stop bothering you.

Mishima: I would much appreciate that he would stay out of my affairs. But I
tire of this idle talk. Let's do something.

M: Like what? I believe my business here is done.

Mishima: (turns on some music) Is it? Can we have one last dance before you
go? For old times sake?

M: I...

Mishima: (grabs her hand and pulls her towards him) You're trembling. This is
not like you ...so indecisive. You have to loosen up and let things go. Like
your old self.

(They are dancing cheek to cheek)

Mishima: See. That didn't hurt.

Madoka: It's been so long for me...I almost forgotten the feeling of dancing.

Mishima: That's just too bad. But don't fight it. Your body will remember what
to do.

M: Yes...the rhythms are flowing back. And you smell...it is ever more
intoxicating than before.

Mishima: Your skin is so sweet and supple...how I long to touch it...(kisses
her softly on the nape of her neck!

(It sends a shudder down madoka as she moans!!!)


[XYZ Studios]

Ryusei: What graces your visit here? I thought you were in New York.

H: I was visiting and taking a break before I went back.

Ryusei: I don't mean to be rude, but what is the nature of your visit? I am a
busy man.

H: I came to confront you with an issue.

Ryusei: And that would be...?

H: Your plans for destruction of Orange Road. I know your involvement in that
project.

Ryusei: So, you somehow came across my secrets. Who told you?

H: How I know does not matter, but you cannot do it.

Ryusei: And why not?

H: Because it is the wrong thing to do. And I know - it is not your nature.

Ryusei: How would you know what my nature is or is not?

H: I-I-I...I don't know how or why. But it's my gut feeling. That you are a
decent person that wouldn't do such a thing.

Ryusei: What I am or not is irrelevant. What matters is that I am a business
man. That is my guiding principle. I fail to see why you are so passionate
about a mere place.

H: That place happen to be where I spent my youth. It evokes so much feeling
for me.

Ryusei: That doesn't happen to include a cafe named the ABCB?

H: Yes. How did you know about that place?

Ryusei: My associate had a tussle with Mr Kyousuke over that same shop. Quite
woeful. I don't understand why you two would be so empassioned over such an
old structure.

H: Just because something is old doesn't mean it is not useful!

Ryusei: I disagree. An old, decrepit place like that should be replaced with a
brand new shining structure.

H: You'd just be destroying a piece of the community and replacing it with cold
steel. There will be no initimate feeling there; it would just be another
urban wasteland.

Ryusei: Emotional attachments. Ha. Very petty.

H: I thought I knew you.

Ryusei: From our encounters together? How  naive. You have a lot to learn Miss
Hikaru Hiyama.

H: You mean, it's all been one big deception all along?

Ryusei: A game rather. I play the game to get whatever I want. If it involves
playing with other people's emotions, so be it.  In reality, my heart is cold
and black, devoid of true feeling. I am sorry I had to spell it out for
you.

H: (voice cracking up) Then...why did you hire me in the first place?
Was it out of pity?

Ryusei: (looks away from her) You seem useful to me at the time; nothing more.
But what I think is you have an inability to cope with your own betraying
feelings.

H: My betraying feelings?

Ryusei: Yes. It seems that this ABCB place is where you and this Kyosuke
fellow were romantically involved, or else you two would not be making such a
fuss over it. I had suspicions that you two had a relationship at one time or
another, and it makes sense it was in your youth. So I am doing you a favor.

H: How can you say that?!

Ryusei: By destorying the structure which you are holding on to, you can
finally be free of those memories that are holding you back. Sometimes, it is
best not to know of the past.

H: You, sir are wrong! It's true that me and Kyosuke were once an item and
shared many happy a time at the ABCB, but that is beside the point. I'm way
past that. And you're wrong about the past. True, there are painful moments,
but it is the past that gave me the courage to fight for a better future.
Without the pain of the past to help me move on, I would not be the
person I am.

Ryusei: Your words are only falling on deaf ears.

H: Defy this!

(takes off the jade bracelet and throws it on the floor!)

(IT SHATTERS IN TWO PIECES!)

H: I don't want anything to do with you! I HATE YOUUUUUU!


[The Race!]

(at the finish line)

Hasukawa: It's down to the final wire!

Muroke: It's a wonder they are still in the race.

Kurumi: Hey, move off our side!

Taku: No need to yell!

Rikako Muto: We have to! You only know how to use force to get what you want.

Shijama: That's not fair! You're pushing us off.

Kurumi: You got a problem with that?

(Muroke and Manami in back)

Muroke: We're acting like a bunch of children here.

Manami: I quite agree. I'm glad this conflict will be finally over after this.
Then we don't have to keep this a secret anymore.

Muroke: Yeah. Me too. I actually have a surprise for you.

Manami: You do? What?

Muroke: Well, remember the stuff you sent me? I had it packaged off and sent
to a...


Shun: Hey there you are! They're almost there. Let's go.

(pushes Muroke to the front)


Akane and Shinohara is neck and neck, bobbing back and forth, as each turn to
look at each other.

Shinohara: You will lose!

Akane: Ha! Not likely! Eat my dust with my turbo booster!

(presses the button and she rockets forward!)

Akane: That's the end of him. Victory for womenkind!

Shinohara: Not so fast!

Akane: W-what!

Shinohara: I have my own turbo blaster myself. And now I shall overtake you!

(from the crowd)

Shijama: See, I told you it will work.

Muroke: So it does.

Shijama: Now  I know why it didn't work int he beginning. You must have placed
the solution in his booster tank instead of the main fuel line. No wonder.

Muroke: They're now even now. Could this be another tie?

Tatsuya Youta: Where's that cycle from that far corner come from?

Shun: What?


(just as he spoke, another cycle, out of nowhere crosses the finish line, a
split second ahead of Akane and Shinohara!)


Announcer: What? I don't believe it! A come from behind victory out of
incredible odds. What a thrilling conclusion to this race. I never seen so
much speed before. Truly amazing. The winner is TEAM GODDESS!

Shinohara: I don't believe it. Who could have defeated the great Shinohara and
his super machine?

Akane: Yeah! There's no way!

(as the dust settles, we see a simple cycle being manned by a dimutive figure)

Three woman dressed in funny attire approach and embrace him.

"Keichi-san! Omento! I will bake you a celebration cake."

"Hey big boy. You two need to do some SEXO action." (does the thumb action)

"I think it was no big deal!"

Shun: You should at least congratulate the winners!

Akane: Shun-san is right. No use in being a poor sport about it.

Shinohara: You do what you need to do. This aint over yet! (storms off)

(gang from Ryokurin Ryo and Waseda come to congratulate the winners and
mingle) 

Muroke: You  four are a funny bunch to be racing motorcycles. And what's with
the face paint and hammer? Isn't that going overboard for a race?

(makes a face) "Bleah! The hammer is to whack baka short-stuff people
like you who ask baka questions like that!"

"Please excuse my younger sister. She is rambunctious for her age."

Muroke: Gee, sorry I ask.

[Kyosuke's travels]

(carries his camera)

Kyosuke: From one calamity to another. First Madoka, then the ABCB, and now
Tamaki is leaving. I hope for Shiori's sake that Hayakawa's been faithful.
Otherwise, it would be a major bummer to be the bearer of bad news.

(hiding behind a street pole, as he trails Mitsuru Hayakawa from behind. He
sees Hayakawa approach a house and sees a rather attractive woman answer it)

Kyosuke: Wow! Got turn on that super ESPer hearing to see what they're talking
about. (snaps a few pictures)

Hayakawa: Hi Lina! Got ya message. You look beautiful.

Lina: Thanks! I'm glad you like it. I don't want to rush you, but let's get
down to business.

Hayakawa: Let's do it then.

Kyosuke: That playboy! How could he do this to Shiori?


[At the Shin ABCB]

Izzy: Wow! Never seen a woman hold her liquor so well.

H: Please go away; I don't want to be bothered.

Izzy: I can't go 'way; I live here.

H: Where's Master anyway?

"He's still away. I'm Pack Pan. I'll be filling in for him the rest of the
week?

H: What's his story?

"He goes by Izzy. The resident drunk."

Izzy: Yessss...it'sss all true. You know my name, what's yours?

H: I suppose it doesn't matter, since I'm flying out tomorrow anyway.My name
is Hikaru. Hikaru Hiyama.

Izzy: Oh, I heard of you. The dancer from New York.

H: How did you know that?

Izzy: I hear many things when I'm drunk. Half the time I'm sleeping and the
other half I'm listening.

H: That's just great! I'm trying to drown myself in my sorrows and I end up
with this half-drunk character who knows something about me.

Izzy: I ain't half-drunk! I'm 100% pure drunk. That is why I make sense.
And I'm drunk cause nobody haz more truble than I have.

H: That's hard to believe.

Izzy: That's right! I'm the most hard-lucked person in the world. And the
worst type: a writer,  former ar-tist, drinkin' himself to oblivion. That's
why I can see you're not doing too well yourself.

H: For a drunk, I surprise you can see that.

Izzy: 'course. I know what makes me feel better is if I spill all the beans to
a complete drunk stranger. That way, you feel better letting it out, and the
drunk forgets the whole goddamn story the next day. If ya like, I'll tell you
my story...

H: Forget it. I'm afraid I'll be bored to tears with you old-timer's tale.
Fine, here is a list of all the things that have gone wrong in my life...

(in comes akane and company with muroke, taku, and shijama shun & hasukawa and
the rest of the ryokurin ryo group)

Manami: This isn't a pleasant day for either side!

Muroke: I'll say. I was hoping it would be over by today.

Taku: Today's race didn't bring about any conclusion.

Hasukawa: Who did come second?

Kurumi: We did, of course!

Shijama: No, we did!

Akane: Girls and boys! No use fighting! It doesn't matter who came in second,
since it still won't help in figuring out the eventual winner. We need to
think of an event that has no ties involved and has a clearcut winner and a
loser.

Tatusya Youta: How about baseball then? We all can assemble teams so everyone can
participate and there are no ties.

(A collective Ahhhhh! echoes through)



[Monday]

(Madoka exits out of the bathroom, with the air still reeking from her
vomit)

She grabs a couple of pain tablets and gulps it down with a glass of water.
She starts to pick up a cigarette to smoke it, but a sudden flashback...

`If you smoke cigarettes now, you won't be able to have healthy babies.'

She takes the cigarette out of her mouth, picks up the rest of the pack, and
throws it into the garbage can.


[End of Chapter]